“山东省国外语言学学会2013年年会暨比较语言研究论坛”会议报告

作者: 时间:2013-11-25 点击数:

山东省国外语言学学会2013年年会暨比较语言研究论坛”会议报告

邵敏  黄辉

     2013年11月16日“山东省国外语言学学会2013年年会暨比较语言研究论坛”在中国石油大学(华东)召开。与会者有来自全省20多所高校的60多名专家、学者、教师和中国石油大学(华东)文学院的50多名教师。

会议由中国石油大学(华东)文学院院长王书亭主持。山东省国外语言学学会会长、山东大学外国语学院院长王俊菊教授,中国政法大学教授张法连先后致辞。

上午的会议议程是专家的主旨发言。山东省国外语言学学会会长、山东大学外国语学院院长王俊菊教授作了题为《国内二语写作过程研究的现状与未来》的主旨发言。这是王俊菊教授关于二语写作过程研究的项目的成果展示。在发言中,王教授介绍了自己的研究方法,研究过程,数据的收集与分析,研究成果等。

同济大学特聘教授、同济大学和山东大学博士生导师张德禄教授作了《论语法隐喻的发展模式》的主旨发言,对Halliday语法隐喻理论近三十年的发展过程进行了梳理,归纳出语法隐喻理论的三个发展阶段和相应的理论模式:功能模式、分层功能模式、分层系统功能模式,并对各阶段的主要特征作了阐释。同时研究了语法隐喻的分类、语法隐喻与词汇隐喻的关系、语法隐喻与级转移的关系等相关问题。最后,讨论了语法隐喻研究已经解决的问题、需要解决的问题和将来的研究思路。发言后,张教授仔细、认真地回答了与会者提出的问题,就语法隐喻的深层次问题进行了探讨。

中国政法大学教授张法连作了题为《法律英语学科发展规划研究》的主旨发言。张教授的主要研究领域是法律语言(法律翻译)、美国法、外交学、美国研究。张教授指出随着中国进一步对外开放,国际交流合作日益增多,涉外法务活动空前频繁,懂英语、通法律的“精英明法”复合型人才炙手可热,法律英语的重要性日益彰显。法律英语是法律学科和英语语言学有机结合而产生的一门新兴交叉学科。而目前我国高校严重缺乏合格的法律英语师资。

下午的会议议程非常紧张。首先是小组分组讨论。与会者按研究领域的不同分成四组:中外语言与文化比较研究、英汉对比翻译研究、语言学研究、外国文学研究。各小组就与会者提交的论文进行了热烈的讨论,大家各抒己见,受益匪浅,感受颇深。然后是小组汇报。随后中国石油大学(华东)文学院的年轻博士、中国石油大学(华东)海外汉学研究所所长任增强老师作了《海外汉学与中国文化走出去》的主旨发言。介绍了海外汉学、海外汉学研究的发展。外语教学与研究出版社的代表也作了发言,介绍了最新出版的教材,教学软件等。山东大学外国语学院副院长刘振前教授作了总结发言。

一天的会议虽然短暂,但受益匪浅,感受颇深。各个高校都在进行培养方案的改革,试图走出一条具有自己特色同时又符合市场要求的路子来。技能加专业是大家普遍认可的一条道路。教学改革对师资队伍提出了更高的要求。此次会议让我们深刻意识到不管是在教学改革方面还是科学研究方面的危机感和紧迫感。只有奋起直追,我们才能生存。

Copyright © 2022 济宁学院外国语学院 版权所有 All Rights Reserved      备案号:鲁ICP备12014410