
基本信息
姓名:闫彩霞
职称:副教授
电子邮箱:18266856634@163.com
教育背景
曲阜师范大学外国语学院学士(1998年-2002年)
曲阜师范大学外国语学院硕士(2012年-2014年)
曲阜师范大学文学院在读博士(2024年-)
研究领域方向
外国语言学及应用语言学、翻译学、汉语国际教育
主讲课程
《翻译理论与实践》、《英汉/汉英笔译》、《孔孟之乡地域文化翻译》、《英语阅读》、《综合英语》、《英语语音学》
代表性成果
《基于语料库的《快乐王子》三译本词汇功能对等分析》,省级期刊,论文。
《从主语突出和话题突出看英汉谚语及其翻译中的主语处理》,省级期刊,论文。
《双语平行语料库在高校英汉翻译教学中的应用研究》,山东省社会科学规划研究项目,主持。
《“互联网+”背景下“线上+线下”商务英语翻译实践基地建设》,教育部高教司产学合作协同育人项目,主持。
《基于语料库的高校英语专业翻译专业翻译教学改革探究》,济宁学院教改项目,主持。
《论语》译介模式对齐鲁文化“走出去”的启示及对策探究,山东省社会科学规划研究项目,参与。
《山东高校英语专业学生学习动机退化的诊断性案例研究》,山东省高校人文社科研究计划项目,参与。
《山东旅游文本英译中的文化缺省现象研究》,山东省高校人文社科项目,参与。
《山东省地方政府门户网站外宣翻译研究—基于维索尔伦的语用学顺应论视角》,山东省高校人文社科研究计划项目,参与。
《基于认知语言学翻译观的高校英语专业翻译教学方法探究》,济宁学院教改项目,参与。
《基于翻译工作坊的英汉翻译教学改革研究》,济宁学院教改项目,参与。
《英语专业跨境电子商务方向应用型人才培养模式案例研究》,济宁学院教改项目,参与。
山东省高等学校人文社会科学优秀成果奖三等奖:《教师多模态课堂话语与外语学习动机相关性的实证研究》。
济宁市第25次社会科学优秀成果奖文章类三等奖:《基于语料库的《快乐王子》三译本词汇功能对等分析》。
济宁学院教学成果奖二等奖:《英语专业跨境电子商务方向应用型人才培养模式改革》。
济宁学院教学成果奖三等奖:《基于语料库的高校英语专业翻译教学改革探究》。
其它信息
指导学生参加山东省师范生教师技能大赛获得三等奖(2018,2019);获得校级“优秀教师”、“师德标兵”等荣誉称号。兼职担任济宁市翻译协会秘书长。