我系教师参加“对话与潜对话:外国文学跨界面研究前沿论坛”会议总结

作者: 时间:2018-12-04 点击数:

2018年12月1日至2日,我系教师谢有莲和孔迁迁老师参加了曲阜师范大学主办的“对话与潜对话:外国文学跨界面研究前沿论坛”,聆听了彭青龙、虞建华、申富英、朱晓映、田俊武、周敏、季明举等各位专家在外国文学的跨界面(interface)研究方面的最新研究动向和成果。

当下,外国文学的跨界面研究是外国文学研究的热点之一。它已不再是传统意义上的跨文化研究、跨学科研究、跨文本(互文)研究或者“文学外研究”等,而是建立在多元对话与潜对话基础之上的界面动态“间性”研究,即强调外国文学文本跨界面转换生成上的有机性、开放性和交互性意义。此次论坛的主要议题有:1. 外国文学跨界面研究:问题与方法;2. 对话主义与外国文学研究;3. 比较文学与翻译研究;4. 数字人文与外国文学研究。

在这次大会上,来自上海交通大学的彭青龙教授以“再出发,自觉构建人类命运共同体——比较文学与跨文化研究者的新使命、新担当”为题,指出在全球化、人工智能普及化、西方制度化治理体系崩塌以及目前知识体系过度细分的前提下,中国学术体系亟待建立。他呼吁当代学人应该抓住契机,自觉担当构建人类命运共同体的历史使命;来自上海外国语大学的虞建华教授以“《五号屠场》:从小说到电影”为题,比较分析了《五号屠场》文本和电影呈现方式的异同,详细论证了小说文本跨界到电影之后所能实现的等同的艺术效果;北京航空航天大学的田俊武教授以“论旅行作为美国文学的叙事本体”为题指出文学与旅行的跨界现象,并详细论述了美国文学的“旅行”范式,指出这种旅行叙事范式的主题建立在美国文化意识的探索模式之上,与“美国梦”、“成长”、“天定命运”等主题切合在一起。在小组讨论环节,各高校学者就文学与声音景观、文学与音乐、文学与数字人文、文学与绘画等各个方面的跨界现象进行了积极有益的探索和讨论。最后,曲阜师范大学的季明举教授以“基于对话主义的文学跨界面研究”详细梳理了文学跨界研究的历史进程并指出文学理论建构应该是一种集理论诗学、历史诗学、文化诗学为一体的跨界面总体诗学建构。

    除了主旨发言外,会后在各分会场针对不同主题也进行了精彩的发言讨论。通过参加这样一场高水平的论坛,让参会老师了解了文学跨界面研究的新动向和新成果,扩展研究视野,对于提升青年教师的研究水平提供了指导和帮助

[撰稿:孔迁迁  审核:杨楠]

Copyright © 2022 济宁学院外国语学院 版权所有 All Rights Reserved      备案号:鲁ICP备12014410